書画家 高野こうじ 公式blog

書道、アートの作品を中心に日々感じたことを綴る

日本語が空腹を癒す

慣用句の使い方などの調査の結果がこのたび発表された。
「あとで後悔した」「一番最後」「従来から」などの
誤った表現に半数以上の人が違和感がないと答えている。
たしかにほとんど違和感ないし、日常的に使うよね。
「最後にとても美味しい和牛が出るから」よりも
「一番最後にはとても美味しい和牛が待ってるから」と
言われたほうが気分が高まるでしょ。
どこかのコメンテーターも言ってたけど
「英語は300年前の文章を読めるけど、日本語は難しい。
日本語は変化してゆく言語」だって。
古くから伝わる美しい日本語と変化してゆくリアルな
日本語表現、言葉が時代を映すmixture language。

一日の「一番最後」に肉をいただく。
「従来から」焼き肉といえばビール。

食べ過ぎると身体が重くなり、「あとで後悔」?